It's interesting how in English, there are usually at least two different words for any given thing, one Germanic one French, with the French one being seen as fancy. (Maybe due to how the Norman conquest worked out.) This has the unfortunate side effect of making French speakers who learn English as a second language sound pretentious to a lot of people.
No maybe about it. The classic examples are beef vs. cow, pork vs. pig, poultry vs. chicken. The conquerers manipulating their food at the table while the vanquished were handling the animals.